dinsdag 31 december 2019

Cradles 「เนื้อเพลง」 - แปลภาษาไทย - Sub Urban



I live inside my own world of make-believe
Kids screaming in their cradles, profanities
I see the world through eyes covered in ink and bleach
Cross out the ones who heard my cries and watched me weep









Cradles 「เนื้อเพลง」 - Sub Urban



I live inside my own world of make-believe
Kids screaming in their cradles, profanities
I see the world through eyes covered in ink and bleach
Cross out the ones who heard my cries and watched me weep

[Chorus]
I love everything
Fire's spreading all around my room
My world’s so bright
It's hard to breathe but that's alright
Hush
Shh

[Verse 2]
Tape my eyes open to force reality (Oh no, no)
Why can’t you just let me eat my weight in glee?
I live inside my own world of make-believe
Kids screaming in their cradles, profanities
Some days I feel skinnier than all the other days
Sometimes I can't tell if my body belongs to me

[Chorus]
I love everything
Fire's spreading all around my room
My world's so bright
It's hard to breathe but that's alright
Hush
Shh

[Verse 3]
I wanna taste your content
Hold your breath and feel the tension
Devils hide behind redemption
Honesty is a one-way gate to hell
I wanna taste consumption
Breathe faster to waste oxygen
Hear the children sing aloud
It's music 'til the wick burns out
Hush

[Outro]
Just wanna be care free lately, yeah
Just kicking up daisies
Got one too many quarters in my pockets
Count ’em like the four leaf clovers in my locket
Untied laces, yeah
Just tripping on daydreams
Got dirty little lullabies playing on repeat
Might as well just rot around the nursery and count sheep

Cradles 「เนื้อเพลง」 - แปลภาษาไทย - Sub Urban


ฉันอาศัยอยู่ในโลกของตัวเองทำให้เชื่อ
เด็ก ๆ กรีดร้องในประคองความหยาบคาย
ฉันเห็นโลกผ่านดวงตาที่ปกคลุมด้วยหมึกและสารฟอกขาว
ข้ามคนที่ได้ยินเสียงร้องของฉันและเฝ้าดูฉันร้องไห้

[Chorus]
ฉันรักทุกสิ่ง
ไฟแพร่กระจายไปทั่วห้องของฉัน
โลกของฉันสดใส
มันหายใจยาก แต่ก็ไม่เป็นไร
ความเงียบ
Shh

[ข้อ 2]
เทปตาของฉันเปิดออกเพื่อบังคับความเป็นจริง (ไม่ไม่ไม่)
ทำไมคุณไม่ให้ฉันกินน้ำหนักฉันด้วยความยินดี?
ฉันอาศัยอยู่ในโลกของตัวเองทำให้เชื่อ
เด็ก ๆ กรีดร้องในประคองความหยาบคาย
บางวันฉันรู้สึกดีขึ้นกว่าวันอื่น ๆ
บางครั้งฉันไม่สามารถบอกได้ว่าร่างกายของฉันเป็นของฉัน

[Chorus]
ฉันรักทุกสิ่ง
ไฟแพร่กระจายไปทั่วห้องของฉัน
โลกของฉันสดใส
มันหายใจยาก แต่ก็ไม่เป็นไร
ความเงียบ
Shh

[ข้อ 3]
ฉันต้องการลิ้มรสเนื้อหาของคุณ
กลั้นหายใจและรู้สึกตึงเครียด
ปีศาจซ่อนตัวอยู่หลังการไถ่ถอน
ความซื่อสัตย์เป็นประตูทางเดียวสู่นรก
ฉันต้องการรสชาติการบริโภค
หายใจเร็วขึ้นเพื่อเสียออกซิเจน
ได้ยินเสียงเด็ก ๆ ร้องเพลงดัง ๆ
มันเป็นเพลงจนกว่าไส้ตะเกียงจะไหม้
ความเงียบ

[Outro]
แค่อยากจะดูแลเมื่อเร็ว ๆ นี้ใช่
เพียงแค่เตะดอกเดซี่
มีหนึ่งในสี่มากเกินไปในกระเป๋าของฉัน
นับพวกมันเหมือนโคลเวอร์สี่ใบในล็อกเกตของฉัน
ผูกเชือกผูกมัดใช่
แค่สะดุดฝันกลางวัน
มีกล่อมน้อยสกปรกเล่นซ้ำ
ก็อาจเน่าไปทั่วเรือนเพาะชำและนับแกะ






Cradles 「เนื้อเพลง」 - แปลภาษาไทย - Sub Urban



Cradles 「เนื้อเพลง」 - แปลภาษาไทย Sub Urban








RADAR - TOP 10



High ko zmaj - Ognjen X Inas 「TEKST」

A NEKAD JE DOLAZILA STALNO 「TEKST」 - DARKO LAZIC

Kowe Sing Gawe Kisah 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia - Nella Kharisma

Say So - Doja Cat 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

Chills - Why Don’t We 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

LOUTA || BZRP Music Sessions #20 「LETRAS」

Согиниб 「Текст」 - Шахзода

Poetas no Topo 3.3 「Letras」 - Parte 2

My Life Is Going On - Cecilia Krull 「歌词」 - 中文翻译

Dame Tu Cosita 「Letras」 - Tradução em Português - El Chombo




TOP Deutschland



Suicidal - YNW Melly 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

Capitaine 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Milano

Drake - War 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

why are you here 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Machine Gun Kelly

why are you here 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Machine Gun Kelly

If The World Was Ending 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - JP Saxe ft. Julia Michaels

Calma (Alan Walker Remix) 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia - Pedro Capó, Alan Walker, Farruko




TOP Indonesia



Maroon 5 - Memories 「Lirik Lagu」 - Terjemahan Bahasa Malaysia

Death Bed 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia - Powfu

Get You The Moon (Terjemahan bahasa indonesia) 「Lirik Lagu」 - Kina

hot girl bummer 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia - blackbear

Calma (Alan Walker Remix) 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia - Pedro Capó, Alan Walker, Farruko

No Idea 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia - Don Toliver




TOP 日本



Cool Company - Bust It Open 「歌詞」 - 翻訳 日本語で

Bust It Open - Lil Wil 「歌詞」 - 翻訳 日本語で

Bust It Open 「歌詞」 - 翻訳 日本語で - Lil Wil

Lil Wil - Bust It Open 「歌詞」 - 翻訳 日本語で

Bust It Open (CHALLENGE) 「歌詞」 - 翻訳 日本語で - Lil Wil




TOP ประเทศไทย



Bust It Open 「เนื้อเพลง」 - แปลภาษาไทย - Lil Wil

Sub Urban - Cradles 「เนื้อเพลง」 - แปลภาษาไทย

Say So 「เนื้อเพลง」 - แปลภาษาไทย - Doja Cat

Already Dead [Omae Wa Mou] 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia - Lil Boom

Mind Is A Prison - Alec Benjamin 「متن ترانه」




TOP Türkiye



Kafa Leyla 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri - BRADO & MERO

Ayy Macarena - Tyga 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri

Ayy Macarena - Tyga 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri

Lalala 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri - Y2K & bbno$

Lil Wil - Bust It Open 「歌詞」 - 翻訳 日本語で




TOP България



One Thing Right 「Текст」 - Български превод - Marshmello & Kane Brown

Dance Monkey - Tones and I 「Текст」 - Български превод

Mother’s Daughter (Български превод) 「Текст」 - Miley Cyrus

Lips Don't Lie 「Versuri」 - Traducerea Românească - Ally Brooke

Kina - Get You the Moon (Terjemahan) (Lirik Lagu)

Bust It Open 「เนื้อเพลง」 - แปลภาษาไทย - Lil Wil

Sub Urban - Cradles 「เนื้อเพลง」 - แปลภาษาไทย

Say So 「เนื้อเพลง」 - แปลภาษาไทย - Doja Cat

Already Dead [Omae Wa Mou] 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia - Lil Boom

Mind Is A Prison - Alec Benjamin 「متن ترانه」




TOP Brasil



Get You the Moon (Terjemahan bahasa indonesia) 「Lirik Lagu」 - Kina

Suicidal - YNW Melly 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás

Ayy Macarena - Tyga 「Versuri」 - Traducerea Românească

No Idea 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia - Don Toliver

hot girl bummer 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia - blackbear




Blogs



Circles 「Lyrics」 - Post Malone

Calma (Alan Walker Remix) 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia - Pedro Capó, Alan Walker, Farruko

Suicidal - YNW Melly 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás

If The World Was Ending 「歌词」 - 翻譯 中文 - JP Saxe ft. Julia Michaels

Already Dead [Omae Wa Mou] 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia - Lil Boom

Trika Trika 「Versuri」 - Traducerea Românească - Faydee feat. Antonia

XNXX - Joji 「TEXT」 - Slovenský preklad

Bust It Open (TOP 1) 「歌詞」 - 翻訳 日本語で - Cool Company

Ant Saunders - Yellow Hearts 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia

Kina - Get You the Moon (Terjemahan) (Lirik Lagu)

Juicy 「Текст」 - Русский перевод - Doja Cat & Tyga

Roxanne 「TEKST」 - Polskie Tłumaczenie - Arizona Zervas

Get You the Moon (Terjemahan bahasa indonesia) 「Lirik Lagu」 - Kina

Bust It Open - Lil Wil 「歌詞」 - 翻訳 日本語で

On My Way (हिंदी अनुवाद) 「गाने के बोल」 - Alan Walker, Sabrina Carpenter & Farruko

Sanderlei

Lyrics by Sanderlei

Sanderlei Silveira

Quem é Sanderlei Silveira

Şarkı Sözleri / Türkçe Çeviri

Paroles / Traduction Française

歌詞 / 翻訳 日本語で

เนื้อเพลง / แปลภาษาไทย

LETRAS / Traducción al Español

Lyrics / English Translation

Lirik Lagu / Terjemahan bahasa indonesia

Songtext / Deutsche Übersetzung

Letras / Tradução em Português

Lời bài hát / Dịch sang tiếng Việ

Текст / Русский перевод

Tekst / Përkthimi në shqip

Dalszöveg / Magyar fordítás

歌词 / 中文翻译

Songtekst / Nederlandse Vertaling

Текст / Български превод

Versuri / Traducerea Românească

Testo / Traduzione Italiana

Lyriikat / Käännöksen suomeksi

Låttexter / Svensk översättning

Sangtekster / Dansk Oversættelse

Лірика / Український переклад

बोल / हिंदी अनुवाद

متن ترانه - ترجمه ی فارسی

מילים / תרגום לעברית

Στίχοι / μετάφραση ελληνικά

Ingoma / Ukuhunyushwa kwesiZulu

TEXT / Český překlad

Лирика / Қазақ тіліне аударма

가사 / 한국어로 번역

Суруди Лирик / Тарҷума тоҷикӣ

Mahnı Sözləri / Azərbaycanda tərcümə

Laulusõnad / Eesti tõlge

Dainų žodžiai / Lietuvių vertimas

Բառերը / Հայերեն թարգմանությունը

Текстови / Македонски превод

Лірыка / пераклад на беларускую

Dziesmu vārdi / Latviešu tulkojums

ტექსტი / ქართული თარგმანი









Geen opmerkingen:

Een reactie posten